top of page
検索
執筆者の写真成田悦子

The Quiet American/Graham Greene 成田悦子訳

更新日:2023年2月22日

 「ちょっと早い。」

 「彼が貴方を見た最後の時、彼は貴方に何か打ち明けなかった?」

 「いいえ。」

 「それは何時でした?」

 「昨日の朝。大きな炸裂音の後。」

 彼は僕の返事を理解させようとして小休止したー僕の心に、彼のにではなく。彼は公正に尋問した。「貴方は、昨夜彼が貴方を尋ねた時、出ていましたね?」

 「昨夜?僕はいたはずです。僕は思いもよらなかった・・・」

 「貴方は出国ヴィーザを欲しがっているかも知れない。私共はそれを無期限に延ばせもすると貴方は知っている。」

 「貴方は実際信じますか、」僕は言った、「僕が故国に帰りたがっていると?」

 ヴィゴは明るく雲一つない昼間、窓の向こうに目をやった。彼は悲しげに言った、「大半の人々はそうです。」

 「僕はここが好きです。故国ではそこにありますー難題の山が。」

 「糞、」ヴィゴが言った、「ここにはアメリカのしみったれ大使館員がいます。」彼は皮肉を込めて繰り返した、

 「しみったれ大使館員。」

38

閲覧数:5回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として 叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の...

Good-bye to ALL That Robert Graves 成田悦子訳

普通の軍事行動勲章、大隊任務の記録と共に刻まれた、は僕達を満足させるだろう。勲章は個人的な表象としてではなく。連隊全体への代表者表彰として王室ウェルシュによって検討された。それらは従って職業軍人のために保管され、彼らは特別連隊昇格への助けとしてそれは有益だと気付いたに違いな...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

こうした必要条件は僕達の場合放棄された;しかし僕達は特別な意識で「連隊」に属さないということを理解すべきだった。戦時にそれを持って任務にあたるという同意は僕達の最高に高まった野心を満足させるだろう。僕達は新陸軍のそれらのように間に合わせの士官であるばかりでなく、特別予備大隊...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page