top of page
検索
執筆者の写真成田悦子

The Quiet American Graham Greene 成田悦子訳

 「パイルさん?」彼女は尋ねた、ウインザ城の観察から目を上の方へ遣りながら、すると彼女の堅苦しさはその瞬間喜劇的で元気付けてくれた。

 「彼は貴女に騙された。」

 「私には分かりません。」        。」

 「オウ、出て行ってくれ、」僕は言った。「君の第三勢力やヨーク・ハーディングやデモクラスィの役割に行ってしまえ。消え失せろ、プラスティクと戯れてろ。」

 後で文字通りに彼が僕の命令を実行してしまった、その事を僕は認めなければならなかった。

231


閲覧数:4回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

Ⅻ 1916に、負傷後ハーレックで休暇中、フランスでの僕の最初の数ヶ月の清算を始めた。愚かにも小説のようにそれを書きはしたが、僕は今それを歴史書に書き換えなければならない。ここに構成し直した章がある。  フランス到着時、我々6名の王室ウェルシュ・フュージリア士官はル・アーヴ...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

しかし3、4人を除いては、誰も大隊司令官によって直接推奨された者はいないだけでなく、隊或いは師団の隊員への攻撃をする間に自ら名を上げた、さもなければ誰もが新陸軍大隊か他の連隊に送られ、僕達は依然として 叙勲されなかった。僕はたった3つの例外だけ思い起こせはする。表彰の通常の...

Good-bye to ALL That Robert Graves 成田悦子訳

普通の軍事行動勲章、大隊任務の記録と共に刻まれた、は僕達を満足させるだろう。勲章は個人的な表象としてではなく。連隊全体への代表者表彰として王室ウェルシュによって検討された。それらは従って職業軍人のために保管され、彼らは特別連隊昇格への助けとしてそれは有益だと気付いたに違いな...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page