top of page
検索
執筆者の写真成田悦子

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

僕のO.T.C経験はここで僕を救った、ともかく僕は陸軍の慣習をまるで知らなくて、ことごとく最悪の失敗をしたーバンドゥマスタに敬礼をしたり、平服の時、大佐に気付かなかったり。ベルトゥ無しで町中を歩いたり、食堂で仕事場の噂をしたり。僕は直ぐに習慣に従って行動することを覚えたが、僕の最高の苦労は職権にふさわしい様子で僕の小隊の人々に話しかけることだった。彼らの多くは復隊した年配の兵士だった、そこで僕は彼らがそうである以上に知っているとはったりをかけることを慎んだ。僕達は使われ続けた隊員2,3人のかなりの老兵を抱えていた、バーマ(ビルマ)のリボン、1885や比較的初期の作戦行動さえ、それに常時「Rooti}のリボンか立派な尽力、探知されない悪事の18年に与えられたメダルもまた付けている。153


今日からまた始めます。

閲覧数:0回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

彼が僕に統治権を渡した時、先ずは2年の任期、僕は彼に感謝していると便りを出した、僕はついにサミュエル・バトゥラのNote Books、The Way of All freshと2冊のErewhonを購入できた。これは彼を憤慨させてしまった、ヴィクトーリア時代の人物として。...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

僕はそのように被害を限定したことを誇りに思った。君は一目それを見なきゃ。」 ハーレク・ゴルフ・クラブ事務官は僕が入隊することの代わりに任務に就くことを提案した。彼は最も近い連隊の本部に電話をかけたーレクサムのロイヤル・ウェルチ・フュージリアーズーそして僕がカルトゥジオ修道会...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

僕の兄弟のジョンは彼に1年か2年前に会った、そしてリームズ(ランス)への来訪に触れた。僕の叔父は彼を肘で軽くつついた:「大聖堂を一目見てくれ。一日、戦争中に、師団大将は僕に要求した。『砲手‐副官フォン・ランカ、私はお前がルーサラン(ルター派)で、ロウマン・カサリクではないと...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page