top of page
検索
執筆者の写真成田悦子

Good-bye to All That Robert Grabes 成田悦子訳


陸軍内の全連隊のウェルシュ(ウェールズ人)王室火打石銃(ヒュージリア)連隊をまるで盲目的に選んでしまったことを僕自身何時も喜んだ。「善良な神よ:」僕は何時も思った。戦争が始まった時、チェシャで暮らしていた、だからチェシャ連隊に兵役を志願した。」その連隊の由来に見つけたことを僕がどんなに恥ずかしく思ったことだろうーその年を取った22番手の歩み、王室ウェルシュへの列のまさに年長者、23番目ーそれは戦いに負けることの罰としてその古い称号「王室チェシャの人々」を引き出されて来たということ[これは僕達が全てを信じた歴史に全く基づかない文書だった。]或いはベドゥフォードゥに入らなくてどれだけ幸運だったか、彼らはこの戦いの中で彼ら自身のために名を上げようとしていた、187

閲覧数:0回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

たった二人の負傷した将校だけがその頃前線から戻った;二人共モンズからの退却中に二番手の大隊を置き去りにした。双方ともその経験の多くを語ろうとはしない。彼らの内の一人、「イーミュー」ジョウンズはこれ以上のことを僕達に話そうとはしない;最初のホモ、私がフランスで見た光景は肉屋の...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

しかし、エルロイドゥ・ジョージが軍需品の大臣になったり、戦争が十字軍だった礼拝堂を説得した時、僕達は北ウェイルズ出身のウェルシュマン(ウェールズ人)らの突然の凄まじい流入を経験した。彼らは扱いにくい兵士で、特にN.C.Oの者達が彼らに毒づいている間中じっと立っていなければな...

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

平時、連隊の正規の大隊は、同国一族のアングロ‐ウェルシュマン(ウェールズ人)によって主に統率したが、50人の中に一つのウェールズ語‐を話すウェルシュマン以上は入っていなかった。大半の新兵はバーミンガム出身だった。唯一のスタートゥ時に連隊に参加した僕自身の側のハーレック人はゴ...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page